Showing posts with label Dia Um...Na Cozinha!!!. Show all posts
Showing posts with label Dia Um...Na Cozinha!!!. Show all posts

Jul 1, 2014

Salmão Fingido ou Pudim de Peixe



De volta aos desafios do Dia Um na Cozinha e desta vez com um prato de peixe. Há cerca de uma semana dei por mim na sexta-feira a ter de preparar um almoço para 10 pessoas e sem saber o que fazer. 

Falei com a Susana e ela falou-me da sua receita de Lagosta Fingida. Bom, saboroso e muito importante... fácil de fazer.  Quando vi a receita lembrei-me do salmão fingido que tantas vezes vi a minha mãe fazer quando era criança e fiz uma mistura das duas receitas. O resultado... um sucesso de acordo com as visitas e até com a mais exigentes das provadoras... a minha mãe :)





Ingredientes:

1kg de pescada cozida
600g de molho de tomate
8 ovos
sal e pimenta a gosto
1 pacote de natas

Molho de cocktail ou maionese
Camarões cozidos(cerca de 8 ou 10 por pudim)
Alface




Numa taça deitam-se os ingredientes acima e trituram-se com a varinha mágica  até não se notarem os pedaços de peixe e a mistura ficar homogénea.
Deita-se a mistura numa forma chaminé ou em duas de bolo inglês (muito bem untadas) e lava-se a cozer ao forno em banho maria a 180º, durante cerca de 45 minutos ou até o palito sair seco.

No final, barra-se com a maionese ou molho de cocktail, cobre-se com os camarões e alface.


Dec 1, 2013

Strudel de Batata Doce e Presunto || Prosciutto and Sweet Potato Strudel




Um novo desafio para o grupo "Dia Um ... Na Cozinha!". Desta vez o desafio consistiu num prato salgado e nada como puxar a nossa imaginação, transformando o que é tradicionalmente um prato doce, num prato salgado.

O Desafio deste mês, uma Strudel Salgada! Os ingredientes escolhidos: Batata Doce, Cebola Roxa, Presunto, Queijo Creme de Ervas e Tomilho. O Resultado: Delicioso (mas, para ser sincera, continuo a preferir a strudel original, de maçã com canela acompanhada de uma bola de gelado, em Viena ou Praga, enquanto visito os mercados de Natal - lembranças de uma das minhas viagens preferidas).


A new challenge for the group "Day One...In The Kitchen!". This time the challenge was a savory dish and nothing like pulling our imagination, turning what is traditionally a sweet dish into a savoury one.

The challenge this month, a Savory Strudel! The chosen ingredients: Sweet Potato, Red Onion, Prosciutto, Herbed Cream Cheese and Thyme. The Result: Delicious (but, to be honest, I still prefer the original strudel, apple with cinnamon with a scoop of ice cream in Vienna or Prague, while visiting the Christmas markets - memories of one of my favourite trips).

O único problema que tive, foi que me esqueci de embrulhar a massa num plástico, e como tal ficou mais seca e não a consegui esticar tão fina quanto gosto, ficando assim bem mais grossa do que o que desejava.

The only issue I had was that I forgot to wrap the dough in plastic bag, and it became drier so I couldn't stretch it as thin as I like, so it was much thicker than desired.






Ingredientes || Ingredients

Massa || Dough:
1 ovo || 1 Egg
1/2 colher de café de sal || 1/2 coffee spoon of salt
30 g de açúcar amarelo || 30g Brown Sugar
100 g de água || 100g Water
50 g de manteiga || 50g Butter
450 g de farinha || 450g All purpose Flour





Recheio || Filling

1 batata doce grande cortada em fatias muito finas || 1 large sweet potato cut into very thin slices *
4 cebolas roxas cortada em fatias muito finas || 4 red onions cut into very thin slices *
125g de queijo creme de ervas || 125g Herbed Cream Cheese 
50g de fatias de presunto cortadas em pedaços || 50g of prosciutto slices cut into pieces
tomilho a gosto || thyme
sal qb (ter em atenção que o presunto já é salgado) || salt (beware that the prosciutto is quite salty)
50g Azeite || 50g of olive oil


Massa || Dough:

1. Coloquei no copo da Bimby todos os ingredientes excepto a farinha. Misturei 10 segundo na velocidade 4.
Put all ingredients in the thermomix cup except the flour. Mix 10 seconds on speed 4.

2. Juntei a farinha e programei 3 minutos na velocidade Espiga.
I added the flour and set 3 minutes at kneading speed.

3. Retirei a massa do copo, embrulhei num saco plástico e deixei repousar 30 minutos.
I removed the dough from the cup and wraped in a plastic bag and let stand for 30 minutes.

4. Para tender a massa, polvilhei um pano grande com farinha e estendi a massa deixando-a muito fina e em formato de rectângulo. Pode-se Colocar as mãos por debaixo da massa e esticar até que fique finíssima mas sem romper.
To tend the dough, I sprinklede a large cloth with flour and stretched the dough in a rectangle shape, leaving it very thin. We can use the hands underneath the dough and stretch it until it is very thin but without breaking.

5. Barrei a massa com o queijo creme e reservei tapada com um pano
I Covered the dough with the cream cheese and set aside covered with a cloth.


Recheio || Filling

6. Numa frigideira coloquei o azeite a aquecer e deitei a cebola para refogar.
In a frying pan put the oil to heat up and lay the onion to sauté.

7. Quando as cebolas começarem a caramelizar (ficar castanhas), juntei a batata doce, o tomilho e o presunto e deixei cozinha até a batata doce ficar mole
When the onions started to caramelize (get brown),  I joined the sweet potato, thyme and ham and left them cook until sweet potato became soft

8. Coloquei o recheio sobre a massa, de forma a cobrir todo o rectângulo
 I lay the filling over the dough to cover the whole rectangle


9. Enrolei com a ajuda do pano e com cuidado para não partir a massa
Then I rolled with the help of the cloth, gently not to break the dough

10. Levei ao forno pré-aquecido a 180º por 30 minutos, depois de pincelar com ovo
I let it bake in a pre-heated oven at 180º for 30 minutes, after brushed it with an egg

* Usei um mandolin || I used a mandolin







Nov 2, 2013

Crumble de Aveia e Avelã com Maçã e Canela || Oat and Hazelnut Crumble with Apple and Cinnamon






E aqui está o gémeo falso do crumble de banana e chocolate. Este com os sabores mais tradicionais de maçã e canela e que continuam a ser os preferidos da maioria das pessoas (pelo menos a julgar pelos convivas cá de casa)

O que gostei especialmente deste crumble, foi da consistência da maçã, que estaria "al dente" se de massa se tratasse, Normalmente, quando fazia crumble, costumava fazer um puré de maçã para colocar por baixo da cobertura, em vez dos pequenos cubos de maçã. 


And here is the fraternal twin from the  banana and chocolate crumble. This has the  more traditional flavours of apple and cinnamon and continues to be the favourite of most people (at least judging by the guests here at home)

What I particularly liked in this crumble was the consistency of apple, that would be "al dente" if we were refering to pasta. Normally when I did crumble in the past, I used to make applesauce to put underneath the topping, instead of using little apple squares.






Ingredientes|Ingredients:

Crumble 

(Usei metade para o crumble de banana e a outra metade para o de maçã
used half for the banana crumble and the other half for the apple crumble):

250g farinha | 250g flour
50g Aveia | 50g Oat 
150g Manteiga | 150g butter
100g Açúcar mascavado | 100g Brown Sugar
1/2 chávena de avelãs | 1/2 Cup Hazelnuts


5 Maçãs pequenas (1 taça)  | 5 small apples (1 per bowl)
1 colheres de sopa de canela | 1 table spoon of cinnamon
1 colher de sopa de açúcar mascavado | 1 tablespoon of brown sugar




1. Descasquei e cortei as maçãs em cubos de aproximadamente 1 cm, misturei com a canela e o açúcar e dividi por 5 taças

 I Peeled and cut the apples into cubes of about 1 cm and blended with the cinnamon and sugar: I split the mixture into 5 bowls

2. Coloquei todos os ingredientes do crumble na Bimby e triturei durante uns 10 segundos na velocidade 7, até obter uma textura areada (se bater de mais, pode-se adicionar farinha aos poucos até obter de novo essa textura)

I put all the crumble ingredients in the Thermomix and mixed for about 10 seconds on speed 7 until I got a sanded texture (if you mixed it more than necessary, you can add flour gradually until you get the sanded textured again)

3. Coloquei o crumble por cima da fruta nas taças e levei ao forno por 20 minutos a 180º. Servi quente com uma bola de gelado

I added the crumble on top of the fruit and let it bake for about 20 minutos at 180º. I served it warm with ice cream


Nov 1, 2013

Crumble de Aveia e Avelã com Banana e Chocolate || Oat and Hazelnut Crumble with Chocolate and Banana




O primeiro desafio para o Dia Um... Na Cozinha !, um grupo que pretende com base num tema, dar larga à nossa criatividade todos os meses, em pratos doces ou salgados. Este mês: Crumble com fruta da época.

The first challenge for the day Day One. .. In The Kitchen!, a group that aims  to challenge our creativity every month, with a savory or sweet dish. This month: Crumble with fruit of the season.





Neste caso,  aproveitei um jantar cá em casa para fazer uma das minhas sobremesas preferidas e também aquela que me safa sempre quando o tempo escasseia, devido à sua simplicidade.

Optei por fazer o crumble com duas variedades de frutas, o tradicional de maçã e canela que colocarei num outro post e e este mais "original" de banana e chocolate. Os convidados na sua maioria optaram pela mais tradicional, já eu, sinceramente não sei qual prefiro. São ambos deliciosos.


For this challenge, I took a dinner party, here at home, to make one of my favourite desserts and also the one that always gets me off the hook when time is scarce, due to its simplicity.

I chose to make the crumble with two fruit varieties, the traditional apple and cinnamon and more "original" banana and chocolate. The guests mostly preferred the more traditional, but I honestly do not know which I prefer. They are both delicious.




Ingredientes|Ingredients:

Crumble 

(Usei metade para o crumble de banana e a outra metade para o de maçã
used half for the banana crumble and the other half for the apple crumble):

250g farinha | 250g flour
50g Aveia | 50g Oat 
150g Manteiga | 150g butter
100g Açúcar mascavado | 100g Brown Sugar
1/2 chávena de avelãs | 1/2 Cup Hazelnuts


4 Bananas médias e maduras | 4 Ripe Bananas (medium size)
1/2 Chávena de Pepitas de Chocolate | 1/2 Cup Chocolate Chips




1. Cortei as bananas em rodelas com cerca de meio centímetros, misturei com as pepitas de chocolate e dividi por 4 taças.

 I cut the bananas into slices about half a centimeter wide, mixed with chocolate chips and  split it in 4 bowls.


2. Coloquei todos os ingredientes do crumble na Bimby e triturei durante uns 10 segundos na velocidade 7, até obter uma textura areada (se bater de mais, pode-se adicionar farinha aos poucos até obter de novo essa textura)

I put all the crumble ingredients in the Thermomix and mixed for about 10 seconds on speed 7 until I got a sanded texture (if you mixed it more than necessary, you can add flour gradually until you get the sanded textured again)


3. Coloquei o crumble por cima da fruta nas taças e levei ao forno por 20 minutos a 180º. Servi quente com uma bola de gelado

I added the crumble on top of the fruit and let it bake for about 20 minutos at 180º. I served it warm with icecream

Também para provar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...