Passada a época de exames e um semestre que assistiu a excessos culinários como nunca visto, afinal é preciso ganhar força para para estudar, não é? Chegou finalmente o momento de voltar a uma alimentação mais saudável e compensar os excessos, especialmente ao nível dos doces (basta ver os últimos posts do blog).
Esperava que, tal como a comida de dieta que conheço, este rolinhos fossem algo de insipido, mas são surpreendentemente bons e saborosos. Sem duvida a repetir sem pesos na consciência!
After the exams and a semester with all the culinary excesses possible, after all we need something to give us the strength to study, don't we? But I finally got to the time where an healthier diet is needed to compensate all the excesses, namely in terms of sweets (just watch the most recent blog posts).
As most diet food, I expected this to be tasteless, but then ended up being surprisingly good and tasty. To be repeated without feeling guilty.
Ingredientes
2 bifes de peru finos
2 fatias de presunto
1 queijo mozarella fresco
2 tomates picados,
1 cebola picada,
sal e pimenta, qb
manjericão
Azeite
Ingredients:
2 turkey fillet (thin)
2 slices of prosciutto
1 fresh mozarella
2 chopped tomatos
1 chopped onion
salt, pepper to season the meat
basil
Olive Oil
Comecei por colocar os bifes abertos na bancada e temperei-os com um pouco de sal e pimenta apenas de um dos lados. Virei-os ao contrário e cobri cada um com uma fatia de presunto. De seguida, parti ao queijo mozarella ao meio e coloquei metade junto a uma das pontas de cada bife e enrolei, tendo o cuidado de cobrir todo o queijo. Fechei cada um dos rolos com palitos.
I started by putting the fillets on the bench and season them on one side with a little salt and pepper. I turned them around and covered each with a slice of prosciutto. Then I cut the mozzarella in half and put one half at the end of each fillet and wrapped, taking care to cover all the cheese. I closed each of the rolls with toothpicks.
Numa frigideira, deitei um fio de azeite e deixei aquecer bastante. Depois coloquei os rolinhos na frigideira para selar e ganharem um pouco de cor. Quando se encontrarem dourados de todos os lados, retirei-os e deixei-os a repousar.
Nesta altura, deitei a cebola e tomate picados e o manjericão e deixei cozinhar por uns minutos até a cebola ficar transparente. Coloquei os bifes e deixei-os cozinhar em lume brando durante cerca de 5 minutos (carne estar totalmente cozinhada).
In a frying pan, I poured a little olive oil and let it heat considerably. Then I put there the rolls to seal and gain a little color. When they are browned on all sides, I removed them and let them rest.
At this time, I layed the chopped onion and tomatoes and the basil and let it cook for a few minutes until onion is translucent. I then put the rolls and let them cook on low heat for about 5 minutes (or until the meat is fully cooked).
Azeite : Azeite de oliva
Bife : Filé
Mozzarella : Mussarela
Presunto : Presunto defumado
Q.B. (quanto baste) : à gosto