Nov 2, 2013

Crumble de Aveia e Avelã com Maçã e Canela || Oat and Hazelnut Crumble with Apple and Cinnamon






E aqui está o gémeo falso do crumble de banana e chocolate. Este com os sabores mais tradicionais de maçã e canela e que continuam a ser os preferidos da maioria das pessoas (pelo menos a julgar pelos convivas cá de casa)

O que gostei especialmente deste crumble, foi da consistência da maçã, que estaria "al dente" se de massa se tratasse, Normalmente, quando fazia crumble, costumava fazer um puré de maçã para colocar por baixo da cobertura, em vez dos pequenos cubos de maçã. 


And here is the fraternal twin from the  banana and chocolate crumble. This has the  more traditional flavours of apple and cinnamon and continues to be the favourite of most people (at least judging by the guests here at home)

What I particularly liked in this crumble was the consistency of apple, that would be "al dente" if we were refering to pasta. Normally when I did crumble in the past, I used to make applesauce to put underneath the topping, instead of using little apple squares.






Ingredientes|Ingredients:

Crumble 

(Usei metade para o crumble de banana e a outra metade para o de maçã
used half for the banana crumble and the other half for the apple crumble):

250g farinha | 250g flour
50g Aveia | 50g Oat 
150g Manteiga | 150g butter
100g Açúcar mascavado | 100g Brown Sugar
1/2 chávena de avelãs | 1/2 Cup Hazelnuts


5 Maçãs pequenas (1 taça)  | 5 small apples (1 per bowl)
1 colheres de sopa de canela | 1 table spoon of cinnamon
1 colher de sopa de açúcar mascavado | 1 tablespoon of brown sugar




1. Descasquei e cortei as maçãs em cubos de aproximadamente 1 cm, misturei com a canela e o açúcar e dividi por 5 taças

 I Peeled and cut the apples into cubes of about 1 cm and blended with the cinnamon and sugar: I split the mixture into 5 bowls

2. Coloquei todos os ingredientes do crumble na Bimby e triturei durante uns 10 segundos na velocidade 7, até obter uma textura areada (se bater de mais, pode-se adicionar farinha aos poucos até obter de novo essa textura)

I put all the crumble ingredients in the Thermomix and mixed for about 10 seconds on speed 7 until I got a sanded texture (if you mixed it more than necessary, you can add flour gradually until you get the sanded textured again)

3. Coloquei o crumble por cima da fruta nas taças e levei ao forno por 20 minutos a 180º. Servi quente com uma bola de gelado

I added the crumble on top of the fruit and let it bake for about 20 minutos at 180º. I served it warm with ice cream


Nov 1, 2013

Crumble de Aveia e Avelã com Banana e Chocolate || Oat and Hazelnut Crumble with Chocolate and Banana




O primeiro desafio para o Dia Um... Na Cozinha !, um grupo que pretende com base num tema, dar larga à nossa criatividade todos os meses, em pratos doces ou salgados. Este mês: Crumble com fruta da época.

The first challenge for the day Day One. .. In The Kitchen!, a group that aims  to challenge our creativity every month, with a savory or sweet dish. This month: Crumble with fruit of the season.





Neste caso,  aproveitei um jantar cá em casa para fazer uma das minhas sobremesas preferidas e também aquela que me safa sempre quando o tempo escasseia, devido à sua simplicidade.

Optei por fazer o crumble com duas variedades de frutas, o tradicional de maçã e canela que colocarei num outro post e e este mais "original" de banana e chocolate. Os convidados na sua maioria optaram pela mais tradicional, já eu, sinceramente não sei qual prefiro. São ambos deliciosos.


For this challenge, I took a dinner party, here at home, to make one of my favourite desserts and also the one that always gets me off the hook when time is scarce, due to its simplicity.

I chose to make the crumble with two fruit varieties, the traditional apple and cinnamon and more "original" banana and chocolate. The guests mostly preferred the more traditional, but I honestly do not know which I prefer. They are both delicious.




Ingredientes|Ingredients:

Crumble 

(Usei metade para o crumble de banana e a outra metade para o de maçã
used half for the banana crumble and the other half for the apple crumble):

250g farinha | 250g flour
50g Aveia | 50g Oat 
150g Manteiga | 150g butter
100g Açúcar mascavado | 100g Brown Sugar
1/2 chávena de avelãs | 1/2 Cup Hazelnuts


4 Bananas médias e maduras | 4 Ripe Bananas (medium size)
1/2 Chávena de Pepitas de Chocolate | 1/2 Cup Chocolate Chips




1. Cortei as bananas em rodelas com cerca de meio centímetros, misturei com as pepitas de chocolate e dividi por 4 taças.

 I cut the bananas into slices about half a centimeter wide, mixed with chocolate chips and  split it in 4 bowls.


2. Coloquei todos os ingredientes do crumble na Bimby e triturei durante uns 10 segundos na velocidade 7, até obter uma textura areada (se bater de mais, pode-se adicionar farinha aos poucos até obter de novo essa textura)

I put all the crumble ingredients in the Thermomix and mixed for about 10 seconds on speed 7 until I got a sanded texture (if you mixed it more than necessary, you can add flour gradually until you get the sanded textured again)


3. Coloquei o crumble por cima da fruta nas taças e levei ao forno por 20 minutos a 180º. Servi quente com uma bola de gelado

I added the crumble on top of the fruit and let it bake for about 20 minutos at 180º. I served it warm with icecream

Oct 20, 2013

Cookies de Chocolate e Manteiga de Amendoim | Chocolate and Peanut Butter Cookies





Ingredientes | Ingredients:

1 1/2  chávenas de farinha | 1 1/2 cup of flour
125 g de manteiga sem sal | 125g unsalted butter
2 colheres de sopa de manteiga de amendoim | 2 tablespoons of peanut butter
1 chávena de açúcar amarelo | 1 cup of brown sugar 
140g de pepitas de chocolate amargo | 140g of dark chocolate chips
1 gema ovo | 1 egg yolk




Bater a manteiga sem sal e manteiga de amendoim no copo da Bimby e bater 3 minutos na velocidade 3 a 37º para a amolecer. Se não se usar a Bimby, convém usar a manteiga à temperatura ambiente.


Mix the unsalted butter and peanut butter in the Thermomix and for 3 minutes at speed 3- temperature 37 º to soften. If you are not using the Thermomix, you should use thethe butter at room temperature.

Juntar o açúcar à manteiga na Bimby e misturar durante 1 minuto na velocidade 3 até ficar homogéneo. Aos 50 segundos deitar a gema de ovo e esperar até que fique incorporada. De seguida, adicionar a farinha e bater na velocidade 7 durante 30 segundos, ou o tempo suficiente para a massa ficar com um aspecto granulado.

Then, combine the sugar with the butter in the mixer  for 1 minute on speed 3 until smooth.  Add the egg and continue to mix until incorporated. Then, combine the flour and mix on speed 7 for 30 seconds, or long enough for the dough to become grainy.

Finalmente, juntar as pepitas de chocolate e incorporar durante 15 segundos na velocidade 2.

Finally, combine the chocolate chips into the dough and incorporate for 15 seconds on speed 2.


 


Depois de terminada a massa, deite-a sob papel filme e embrulhe-a num tronco com cerca de 4 centímetros (como se fosse um salame). Deve repousa no frigorífico de um dia para o outro (mínimo de 3 horas).

After finishing the dough,  wrap it in a plastic into a trunk about 4 inches (like a salami) and left in the refrigerator overnight (minimum 3 hours).

Antes de ir ao forno, cortar fatias com cerca de 1.5 cm do tronco e depois leve a cozer no forno pré aquecido a 150º durante 15 a 20 minutos (dependendo de gostarem dos biscoitos mais moles ou crocantes).

Before baking, cut slices about 1.5 cm from the trunk and bake it in the preheated oven at 150º for 15 to 20 minutes (depending on  wether you prefer the cookies soft or crispy).


Oct 12, 2013

Bolo de Maçã e Canela #2 || Apple and Cinnamon Cake #2




Voltei, diria eu que passados nove meses. Olhando para a data dos últimos posts vejo que não foi bem assim, mas verdade é que a felicidade (e a preguiça) me invadiram durante este período fazendo-me perder a noção do tempo e relegando a culinária e este blog para segundo, terceiro ou mesmo milésimo plano. 

Afinal, preparar a chegada de uma criança, seja fisicamente preparando o seu espaço, seja psicologicamente requer alguma energia e foi nisso que me foquei. Agora que a nossa princesa já chegou e já nos vamos adaptando aos seus horários e vontades, espero poder voltar a este blog com mais regularidade. 


I came back, I would say after nine months. But, as I look at the last posting dates that it wasn't so. The truth is that happiness (and laziness) invaded me during these months making me loose track of time and removing the priority, importance and energy from cooking and this blog .

After all, preparing for the arrival of a child, either physically or psychologically requires some energy and that's what I focused on. Now that our princess has arrived and we had time to adapt her schedules and wills, I hope to come back to this blog more regularly.








Ingredientes:

200g de açúcar mascavado 
2 iogurtes naturais (usei magros)
175g de manteiga
3 ovos
350g de farinha
3 maçãs reineta cortadas em cubos de 1cm
maçã reineta cortada em fatias finas para enfeitar
1 colher de sopa de canela
1 colher de chá de fermento
Ingredients

200g  Brown Sugar
2 natural yogurts (I used light)
175g of butter
3 large eggs
350g flour
3 diced Pippin apple (around 1cm)
1 thinly sliced Pippin apple
1 tablespoon of cinnamon
1 teaspoon of baking powder





Como em qualquer bolo comecei por pré-aquecer o forno a 180º, enquanto preparava a massa do bolo.
De seguida, coloquei o açúcar, os 2 iogurtes e a manteiga a bater durante 8 minutos na velocidade 3 e temperatura 37º. Mantendo a velocidade e temperatura, juntei os ovos inteiros um a um até que estivessem bem incorporados.
Finalmente deitei a farinha, canela e fermento e bati na velocidade 6 durante 15 segundos. 
Deitei a mistura numa forma untada com óleo em spray e a maçã cortada em pedacinhos. Por cima coloquei as fatias de maçã em forma circular  e coloquei a cozer no forno durante 60 minutos (fazer o teste do palito para verificar se está cozido)


As with any other cake, I started by preheating the oven to 180 degrees while preparing the cake batter.
Then, I put the sugar, butter and two yogurts in the mixer to beat for 8 minutes at medium speed until the mixture is fluffy. Keeping the speed, I threw the eggs one by one and continue mixing until they were well incorporated.
Finally I combined the flour, cinnamon and baking powder with the previous mixture and beat just until it was incorporated.
I threw the mixture and apple into a mold greased with cooking spray, On top i displayed the slices of apple in a circular fashion and let it bake for about 60 minutes.

Apr 28, 2013

Puré de Abóbora



Se há coisa que me chateia e guardar a abóbora inteira ou em cubos no congelador. Ocupa sempre tanto espaço e espaço é coisa valiosa no congelador cá de casa, que está sempre a abarrotar.

Por isso passei a transformar a abóbora em puré que guardo em sacos de mais ou menos uma chávena cada 1. Ocupa menos espaço e está sempre pronta a usar para sobremesas, purés ou sopas. 




Para preparar é muito simples: parte-se a abóbora em metades ou quartos, dependendo do tamanho.  Colocam-se essas partes com a casca virada para cima num tabuleiro de forno e levam-se a assar durante cerca de 1h a 200º. Depois é só retirar a polpa com uma colher reduzir a puré. 

Depois de frio, deito o puré em sacos ou frascos (normalmente prefiro os sacos que são mais fáceis de arrumar no congelador) e congelo. 




Feb 17, 2013

Biscoitos capazes de trazer a paz ao mundo





Mais um desafio das Dories que me fez voltar a este blog.  Desta vez tratam-se dos "World Peace Cookies" do já conhecido livro: "Baking, From My Home to Yours" da Dorie Greenspan que serve de mote aos desafios que nos são lançados de duas em duas semanas.


Estes biscoitos têm um aspecto um pouco rústico, o que para mim não é um defeito (acho que gosto mais deles assim do que se ficassem muito perfeitinhos), crocantes por fora e macios por dentro. Exactamente como eu gosto dos meus Cookies :) O sabor, para os amantes do chocolate como eu, não podia ser melhor. Pouco doce e intenso, tornado ainda melhor com as pepitas de sal que lhes acrescentei no final.

Uma receita a repetir, muitas vezes, pela sua simplicidade e pela sua intensidade.





Ingredientes:


1 1/4  chávenas de farinha
1/3 chávena de cacau
125 g de manteiga sem sal
3/4 de chávena de açúcar amarelo
Meia colher de chá de flor de sal + um pouco para polvilhar a gosto
Cento e quarenta gramas de pepitas de chocolate amargo e de leite







1. Deitei a manteiga no copo da Bimby e bati 3 minutos na velocidade 3 a 37º para a amolecer


2. Deitei numa taça a farinha, o cacau e o sal e misturei bem


3. Juntei o açúcar à manteiga na Bimby e misturei durante 1 minuto na velocidade 3 até ficar homogéneo

4.Juntei os ingredientes secos  à manteiga com açúcar e bati na velocidade 7 durante 30 segundos ou o tempo suficiente para a mistura ficar com um aspecto granulado

5. Finalmente, juntei as pepitas de chocolate e incorporei durante 15 segundos na velocidade 2

6. Deite a mistura em papel filme e embrulhei num tronco com cerca de 4 centímetros (como se fosse um salame) e deixei no frigorífico durante 3 horas.

7. Passadas as 3 horas, cortei o tronco em fatias de cerca de 1,5 centímetros e levei ao forno pré-aquecido a 150º durante 15 minutos

8. Salpiquei alguns com umas pedras de sal, para abrir mais o sabor a chocolate

Jan 20, 2013

Noodles com Entremeada



Esta foi a receita que me fez aventurar no uso da panela de pressão (sempre as achei um bicho capaz de explodir a qualquer momento). Vi-a no Masterchef Australia, num desafio da Mistery Box e desde logo soube que tinha de a experimentar: Porque? Porque gosto de sabores asiáticos, porque adoro noodles e entremeada e um ovo a escorrer. 

Não há nada neste prato que não faça parte das coisas que mais gosto na cozinha. 

Já andava a pensar na panela de pressão desde o Verão do ano passado, até que finalmente a recebi como prenda de Natal dos meus pais. Aventurei-me, um pouco a mede e com algumas aventuras, mas sobrevivemos e acho que se vai tornar uma das minhas melhores amigas na cozinha.





Ingredientes

1.5Kg de entremeada
2 colheres de sopa de azeite
1 colher de chá de pimenta preta
2 talhos de alho francês cortado em redelas
4 cebolinhas cortadas
1 chávena de caldo de carne
¼ chávena de molho de soja light
2 colheres de sopa de vinagre vinho tinto
1 colher de sopa de vinagre balsâmico

3 ovos

1,5 placas de noodles



1. Coloquei o azeite na panela  pressão em lume médio alto. Adicionei  a pimenta, o alho francês  e a cebolinha e deixe cozinhar por 2 minutos.

2. Juntei o molho de soja, o caldo e os vinagres e deixei ferver.

3. Coloquei a carne, com a pele virada para cima, coloquei a tampa da panela de pressão e mantive em lume alto. Quando a pressão começou a sair pelo pipo baixei para um lume médio e deixei cozinhar por 45 minutos. Quando terminou, libertei e pressão da panela e deixai descansar mais 10 minutos.

4. Depois de retirar a tampa da panela de pressão, coloquei carne de porco numa tábua de cortar e cobrir até servir.

5. Coloquei o líquido restante num tacho em lume médio e  deixei reduzir até engrossar um pouco (se necessário pode-se ajustar o sabor com açúcar ou mais molho de soja. Quando terminou coei e reservei.

6. Para os ovos cozidos, fervi meia panela de água e deixei cozer os ovos durante 5 minutos e descasquei-os com cuidado para não partir.

7. Noutra panela cozi os noodles durante 5 minutos em água a ferver

8. Para servir, coloquei os noodles num prato e cobri com as fatias de carne com cerca de 1cm e o ovo. Cobri com o molho e salpiquei com um pouco de coentros para enfeitar.






Jan 19, 2013

Biscuits... ou uma espécie de Scones



Esta é uma receita que me dividiu. Faz parte de um desafio do grupo das Dories onde participo e que lança uma receita do livro Baking da Dorie Greenspan de duas em duas semanas. 

Costumo dizer que não nenhuma receitas deste livro que saia mal, pois todas as que já experimentei, foram deliciosas. E é aí que eu me divido. Não gostei particularmente. São maus? Longe disso, a consistência era óptima - fofos por dentro e estaladiços por fora, mas, faltavam-lhes sabor (talvez seja essa a característica de um Biscuit, ao contrário dos scones que são mais adocicados).

Mais açúcar, mais sal? Colocar-lhes queijo ralado ou algum enchido cortado em pedaços pequenos? 
São algumas ideias que na minha opinião os tornariam bem mais saborosos e que pretendo experimentar em breve...

A grande vantagem, muito rápidos e fáceis de fazer :)





Ingredientes:

2 chávenas de farinha de trigo
1 colher de sopa fermento em pó
2 colheres de chá de açúcar
1/2 colher de chá de sal
300ml de natas






1. Pré-aqueci o forno a 220º

2. Numa taça misturei a farinha, o fermento, o açúcar e o sal

3. Juntei as natas sobre os ingredientes secos e misturei com um garfo (se ainda estiver seco pode-se juntar um pouco mais de natas)

4. Polvilhei a bancada com farinha e tendo até ficar com cerca de 1.5 cm de altura.

5. Cortei com um copo (podem-se também usar cortadores de biscoitos)

6. Repeti o processo (4 e 5) com as sobras da massa

7. Levei ao durante 15 minutos ou até ficarem dourados.



Jan 15, 2013

Sopa de Couve Flor com Gorgonzola



Para quem gosta muito de queijo, assim como eu, esta sopa é assim algo de espectacular.
Apesar de gostar muito de sopa, normalmente não me sinto satisfeita apenas com ela, falta sempre algo mais consistente e guloso e por isso costumo sempre comer umas tostinhas integrais com queijo ou algo assim para ajudar a aconchegar a alma.
Com esta sopa, não. Com esta sopa, no máximo, uma tostinha simples para molhar na sopa, de tão deliciosa que é. Uma receita a repetir, não tantas vezes como eu gostaria, porque cheira-me que não deve ser a mais saudável.




Ingredientes:

1 couve flor grande ou duas pequena
1 chuchu
1 cebola
500 ml de água (pode ser necessária mais no final para ajustar a consistência a gosto)
100g de Queijo Gorgonzola
Sal
Azeite




1. Deitei a couve flor partida em pedaços na Bimby e dei dois toques de turbo. Pode ser necessário repetir este processo mais do que uma vez.
2. Deitei o chuchu e a cebola cortada em quartos
3. Deitei a água, o sal e o azeite
4. Programei a Bimby 30 minutos na velocidade 1 a 100 graus
5. Deitei o queijo e programei 2 minutos na velocidade 3-5-7


Jan 14, 2013

Cozinha de Família nas votações do Aventar

Descobri hoje quando acordei, que o Cozinha de Família entrou nesta segunda parte para as votações do aventar.eu, na categoria de Blogs de Culinária. Não sei quem o nomeou, mas agradeço desde já :)

Se quiserem passar por lá e votar em nós (as votações são diárias), ficamos muito felizes :)

http://aventar.eu/blogs-do-ano-2012/

Partilhem com os V/ amigos !!!!!

Jan 13, 2013

Couve Flor Salteada com Frango e Legumes



Uma das minhas receitas preferidas quando vou jantar ao restaurante tailandês é o Arroz Frito. NO entanto, como cá em casa estamos a tentar ter algum cuidado com a linha, resolvi usar a couve flor como arroz,  à semelhança do que já tinha feito aqui, e o resultado apesar de não ser o mesmo, foi um salteado de legumes e frango delicioso e saudável.




Ingredientes:


1 colher de sopa de óleo de sésamo
3 colheres de sopa de molho de soja light


1 couve flor grande
1 peito de frango grande
1 pimento vermelho cortado em juliana
100g de milho
5 cebolinhas (spring onion) cortadas finas
1 cebola grande cortada em meias-luas finas
2 cenouras cortadas em quartos finos
3 cm de gengibre ralado

2 ovos




1. Tratei da couve flor como no link do risotto, isto é, triturei-a durante 5 segundos na velocidade 4. Quando terminou, juntei água até cobrir e o peito de frango e deixei cozer durante 10 minutos a 100º e velocidade colher inversa.

2. Deitei o óleo na Wok e aqueci. Refoguei a cebola até que a mesma se encontrasse macia.

3. Deitei os pimentos, as cenouras, o gengibre e o óleo de soja e deixei cozinhar durante cerca de 5 minutos em lume médio ou até os legumes ficarem macios (a cenoura fica mais al dente).

4. Deitei o frango cozido e desfiado ou cortado em cubos, as  cebolinhas e o milho e envolvi bem durante 2 minutos.

5. Juntei a couve flor e os ovos e mexi até os mesmo ficarem cozinhados.




Jan 12, 2013

Cataplana de Peixe e Batata Doce com Gengibre

Se há algo que tenho de dizer em relação a este prato é que as fotografias não fazem jus ao sabor. 

E sabem porque? Porque assim que ficou pronto, com o aroma a espalhar-se pela casa, corremos todos para a mesa e não houve tempo para sessões fotográficas. Apenas duas ou três fotografias tiradas a correr dos pratos já servidos. 

Mas como sei que farei de novo em breve, porque até eu que não sou admiradora muito grande de peixe me lambuzei toda, da próxima vez tentarei esmerar-me mais nas fotografias :).

A primeira vez que o resultado vi o resultado foi num jantar em casa da minha amiga Paula. O único problema, não gosto de polvo, mas o cheirinho e aspecto eram tão bons que lhe pedi de imediato a receita e comecei logo a imaginar como a poderia adaptar ao meu gosto.

Esta receita foi adaptada da receita de Cataplana de Polvo e Batata Doce do Henrique Sá Pessoa no programa Ingrediente Secreto



Ingredientes:

2 postas de pescada grossas, sem espinha e sem pele (da próxima vez vou coloca-las inteiras para não se desfazerem tanto)
1 cebola
1 pimento vermelho
3 batatas doces pequenas
4 dentes de alho
3 cm de gengibre ralado
coentros: talos + folhas
1 colher de chá de piri-piri
3 vagens de cardamomo
1/2 copo de vinho branco
1/2 copo de tomate triturado
azeite





1. Cortei a cebola, os talos dos coentros e o pimento vermelho em tiras finas e piquei os alhos.  

2. Deitei o azeite na Wok (não tenho uma cataplana e o Chef no video disse que o funcionamento era parecido) e deixei refogar os ingredientes no ponto em lume brando durante cerca de 5 minutos.

3. Juntei o cardamomo esmagado, o gengibre e o piri-piri e deixei cozinhar para os sabores de misturarem.

4. Juntei as batatas doces, descascadas e cortadas em pedaços, o vinho e o tomate e deixei apurar durante mais 5 minutos com tampa.

5. Finalmente juntei o peixe e deixei ao lume até que esteja cozido. Como estava cortado em pedaços cozeu em poucos minutos. 

6. Antes de servir, polvilhei com os as folhas de coentros picadas. 

Jan 5, 2013

Quiche com sabor a Verão




Se me perguntarem qual é a minha estação do ano preferida, normalmente é sempre uma daquelas onde não estou. Na Primavera e Verão normalmente é o Outono ou Inverno e vice-versa. Normalmente dou-me melhor com o frio do que com o calor, gosto mais de roupa de Inverno do que de Verão, mas adoro o Sol e as minhas férias preferidas são na praia, de preferência com águas quentes. 

Por isso talvez quando me perguntam como são os meus dias preferidos, eu repondo que são os dias de   Sol  em que vestir uma camisola quentinha de lã nos aconchega, mas que ao passear sentimos o frio bater-nos na cara. 

Estes últimos dias têm estado assim e o aparecimento do Sol deu-me vontade de sentir os sabores do Verão, deste caso de um Verão italiano com os aromas do manjericão, tomate e azeitonas. Quem sabe não um destino de férias para o próximo Verão?



Ingredientes:


Massa:

300 g farinha
100 g manteiga
70 g água
1/2 colher de chá de sal
1/2 colher de chá de açúcar

Recheio (para a forma rectangular acima):

3 ovos grandes
1/2 chávena de natas
1/2 chávena de água
1/2 chávena de azeitonas cortadas
1 chávena de tomates cereja chucha cortados em fatias finas
Folhas de Manjericão a gosto (usei 10)
1 queijo Mozzarella partido grosseiramente com as mãos




Massa:


1. Deitei todos os  os ingredientes pela ordem indicada no copo da Bimby e programei 15 segundos  na velocidade 6.
2. Forrei a forma com a massa tendida.
3. Levei ao forno durante uns 30 minutos a 150º, ou até a massa f

Recheio

1. Numa taça misturei os ovos, natas, água, sal e pimenta
2. Deitei os restantes ingredientes e envolvi
3. Deitei o recheio sobre a massa

Levei ao forno durante cerca de 40 minutos a 150º ou até a tarte estar dourada e o recheio consistente.




Jan 2, 2013

Sopa de Castanhas e Cogumelos

Adoro castanhas, mas estas em forma de sopa, foram as únicas que comi no ano que passou. Não sei como, deixei passar o S. Martinho e as castanhas assadas. As cozidas com erva doce, as minhas preferidas, essas já não está cá a minha querida avó para mas fazer e eu tenho estado demasiado preguiçosa para as descascar. Quem sabe para o ano me aventuro?

É sem dúvida uma sugestão acolhedora, adaptada do Compassionate & Passionate Cuisine, para estas noites frias e que ajuda a compensar os excessos dos últimos dias.





Ingredientes:


350g de castanhas congeladas (podem usar frescas se preferirem, mas precisam assa-las)
300g de cogumelos brancos cortados em pedaços
1 cebola pequena cortada em 4
2 dentes de alho
2 a 3 chávenas de água
Azeite
Sal




Deitei todos os ingredientes na Bimby (apenas duas chávenas de água e no final ajustei até ficar com a consistência que pretendia) e deixei cozinhar durante 30 minutos na temperatura 100º e velocidade 1.

Quando terminou triturei na velocidade 3-5-7 durante 2 minutos. Ajustei com água até obter a consistência desejada.



Também para provar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...